Интервью с Игором Ихуррой Фернандесом, художественным руководителем хора Orfeón Pamplonés

18 апреля

12 мая Заслуженный коллектив России под управлением маэстро Темирканова исполнит на сцене Национального концертного зала Мадрида кантату «Александр Невский» Сергея Прокофьева. В этом концерте примет участие старейший испанский хор Orfeón Pamplonés. Мы предлагаем вашему вниманию интервью с художественным руководителем хора Игором Ихуррой Фернандесом.

Вашему хору в прошлом году исполнилось 150 лет и его репертуар очень обширен. Расскажите, как в нем появилась кантата «Александр Невский»?

Кантата «Александр Невский» появилась в нашем репертуаре в 1980 году. Впервые наш хор исполнил ее с Национальным оркестром Аквитании под управлением Роберто Бенци, и только за период 2006–2013 мы пели эту кантату 17 раз.

​ Судя по составу хора, его участники — преимущественно испанцы. Расскажите, какие были языковые трудности в связи с разучиванием кантаты, и как вы их преодолевали?

Безусловно, русский, как и любой другой славянский язык, труден для представителей латиноязычных наций. Но в нашем хоре некоторые артисты говорят на баскском языке, у нас большой баскский хоровой репертуар. Будучи древнейшим западноевропейским языком, баскский содержит всего пять гласных звуков, как и испанский, но в нем очень много согласных. Поэтому мы обладаем определенными преимуществами. Кроме того один из наших артистов знает русский и работает с хором как репетитор по этому языку.

​ Этот год в России объявлен Годом Прокофьева. Есть ли в вашем репертуаре другие сочинения этого композитора, насколько близка вам его музыка?

В нашем репертуаре также присутствует кантата «Иван Грозный». Причин, по которым мы любим исполнять русскую музыку и сочинения Прокофьева в частности, несколько: это музыка очень яркая и выразительная, хористам она нравится; русские композиторы превосходно умеют сочинять вокальную музыку, и даже если она сложная, то все равно всегда хорошо ложится на голос; данный репертуар весьма подходит нашему хору, особенно его мужской части, поскольку между нашей и русской традициями мужского хорового пения много общего – обеих отличает сильное, насыщенное звучание.

​ Насколько часто вы сотрудничаете с российскими дирижерами и коллективами, есть ли планы последующих совместных выступлений с маэстро Темиркановым и оркестром филармонии?

С 2009 по 2015-й год мы дали 7 концертов с Симфоническим оркестром Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева в Памплоне, Сарагосе (Испания), вашингтонском Кеннеди-центре и нью-йоркском Карнеги-холле (США).

Выступление с коллективом Санкт-Петербургской филармонии станет первым опытом нашего сотрудничества. Для нас очень почетно и ответственно работать с одним из ведущих европейских оркестров и маэстро, участвовать в исполнении русской музыки с русским оркестром и русским дирижером. Мы надеемся, что это положит начало нашему плодотворному творческому взаимодействию.

Большой зал:
191186, Санкт-Петербург, Михайловская ул., 2
+7 (812) 240-01-80, +7 (812) 240-01-00
Малый зал:
191011, Санкт-Петербург, Невский пр., 30
+7 (812) 240-01-70
Напишите нам:
Часы работы кассы: с 11:00 до 20:00 (в дни концертов до 20:30)
Перерыв с 15:00 до 16:00
Вопросы направляйте на ticket@philharmonia.spb.ru
Часы работы кассы: с 11:00 до 19:00 (в дни концертов до 19:30)
Перерыв с 15:00 до 16:00
Вопросы направляйте на ticket@philharmonia.spb.ru
© 2000—2024
«Санкт-Петербургская филармония им. Д.Д.Шостаковича»